Learning Platform
Глоссарий Troubleshooting Темы Колода
Урок 03.06 · 16 мин
Начальный
ОдеждаШопингРазмерыОплатаВозвраты

Одежда и шопинг

Лексика про одежду охватывает что вы носите, где это покупаете и как об этом говорите. US-размеры — отдельная система; платёжная культура с нюансами; политики возвратов — часть лексики.

Верх

  • T-shirt / tee — короткий рукав, casual.
  • shirt — обычно на пуговицах (более формально).
  • dress shirt — формальная рубашка под костюм.
  • polo / polo shirt — рубашка-поло с воротником.
  • blouse — женская блузка.
  • tank top / sleeveless — без рукавов.
  • crop top — короткий топ (женский).
  • sweater (US) / jumper (UK) — вязаный, тёплый.
  • cardigan — кардиган на пуговицах.
  • hoodie — толстовка с капюшоном.
  • sweatshirt — как hoodie, но без капюшона.
  • jacket — лёгкая верхняя.
  • coat — тяжёлая верхняя.
  • blazer — пиджак (формальный).
  • vest (US — безрукавка) / (UK — нижняя майка!).
  • bra — женское нижнее бельё (бюстгальтер).

Низ

  • pants (US — верхняя одежда!) / trousers (UK).
  • jeans — джинсы.
  • shorts — шорты.
  • leggings — обтягивающие эластичные штаны.
  • sweatpants / joggers — спортивные штаны на резинке.
  • dress pants / slacks — формальные брюки.
  • skirt — юбка.
  • dress — платье.
  • suit — формальный костюм (пиджак + брюки).

⚠️ Ловушка pants: в США pants = брюки (верхние). В UK pants = нижнее бельё. “I bought new pants” в Лондоне ≠ в Нью-Йорке.

Нижнее бельё

  • underwear — общее.
  • boxers / briefs / boxer briefs — типы мужского.
  • panties — женские.
  • bra — бюстгальтер.
  • socks — носки.
  • stockings / pantyhose / tights — чулки/колготки.

Обувь

  • shoes — общее.
  • sneakers (US) / trainers (UK) — спортивные / casual.
  • running shoes / tennis shoes / kicks (сленг).
  • boots — высокие, часто для холода/работы.
  • sandals — открытые летние.
  • flip-flops — пляжные сандалии с перемычкой.
  • loafers — мокасины (slip-on).
  • heels / high heels — каблуки женские.
  • flats — на плоской подошве (женские).
  • dress shoes — формальные.
  • slippers — домашние тапки.

Размеры:

  • US-обувь: 5-13 мужские, 5-11 женские.
  • UK и EU отличаются — конвертируйте онлайн.

Аксессуары

  • belt — ремень.
  • tie / necktie / bow tie — галстук / бабочка.
  • scarf / scarves — шарф.
  • hat / cap / beanie / baseball cap.
  • gloves / mittens — перчатки / варежки.
  • glasses / sunglasses / shades.
  • earrings / necklace / bracelet / ring / watch / jewelry (US) / jewellery (UK).
  • bag / purse / handbag / tote — сумки.
  • backpack / book bag — рюкзак.
  • wallet / billfold — кошелёк.

Материалы

  • cotton — хлопок, мягкий, дышит.
  • wool — шерсть, тёплая.
  • silk — шёлк, гладкий.
  • linen — лён, лёгкий, летний.
  • leather — кожа.
  • suede — замша.
  • denim — джинсовая ткань.
  • polyester — полиэстер.
  • nylon — нейлон.
  • fleece — флис.
  • velvet — бархат.
  • synthetic / man-made — синтетика.

Узоры и стили

  • plain / solid (color) — однотонный.
  • striped — в полоску.
  • plaid / checkered — в клетку.
  • polka dot — в горошек.
  • floral — цветочный.
  • patterned — с узором.
  • vintage — винтаж.
  • classic — классика.
  • trendy — модный сейчас.
  • casual vs formal.
  • business casual — между casual и formal (распространённый дресс-код в US-офисах).
  • smart casual — слегка нарядный casual.

US-размеры одежды

США использует числовые размеры для женщин, waist-длина для мужских штанов, буквенные для верха.

Женские размеры (US)

USUKEU
0432
2634
4836
61038
81240
101442
121644

Буквенные размеры (футболки, свитера и т.д.)

  • XS (extra small)
  • S (small)
  • M (medium)
  • L (large)
  • XL (extra large)
  • XXL / 2XL.

Мужские штаны

Размер по талии (W) × длине шага (L) в дюймах.

  • 32×30 = талия 32 inch, шаг 30 inch.
  • Большинство US-мужчин: 30-36 талия; 30-32 шаг.

Глаголы и действия в шопинге

  • shop / go shoppingI’m going shopping.
  • try on (clothes)Can I try this on?
  • fit (глагол) — These jeans fit perfectly.
  • fit (существительное) — The fit is good / loose / tight.
  • return — вернуть в магазин.
  • exchange — обменять на другой размер/товар.
  • refund — возврат денег.
  • store credit — ваучер для траты в этом же магазине.
  • on sale / on clearance — со скидкой.
  • buy / purchase — purchase более формально.
  • pay / pay for.
  • check out — оплатить и завершить покупку.
  • window shop — смотреть, не покупая.
  • browse — просто прохаживаться, разглядывать.

Размер и посадка

  • fits / fits well — сидит / сидит хорошо.
  • doesn’t fit — не подходит.
  • runs small / runs large — маломерит / большемерит. This brand runs small, so size up.
  • size up / size down — взять больше / меньше.
  • tight / fitted — облегающий.
  • loose / baggy — свободный.
  • comfortable / comfy.
  • uncomfortable.

В магазине

Customer: Can I try this on?
Salesperson: Sure, the fitting rooms are right here.
Customer: Do you have this in a medium?
Salesperson: Let me check. (Checking...) Yes, here's a medium.
Customer: Thanks.
[Tries on, comes out]
Customer: I'll take this one.
Salesperson: Great, I'll meet you at the register.
[At checkout]
Customer: Cash or card?
Salesperson: Card, please.
[Pays]
Salesperson: Would you like a bag?
Customer: Yes, please. Thanks!

Типичные фразы:

  • Can I try this on?
  • Where’s the fitting room?
  • Do you have this in a [size / color]?
  • Is this on sale?
  • What’s the return policy?
  • Can I get a different size?
  • I’d like to return this.

Способы оплаты (US)

  • cash — наличные.
  • card / credit card / debit card / Visa / Mastercard / Amex.
  • check (US) / cheque (UK) — бумажный банковский чек.
  • mobile pay — Apple Pay, Google Pay.
  • Venmo / Zelle / PayPal / Cash App — переводы между людьми.
  • gift card — подарочная карта.
  • store credit — кредит магазина (ваучер).

US-специфика:

  • tap to pay / contactless — приложить карту/телефон.
  • chip / insert — вставить чиповую карту.
  • swipe — провести магнитной полосой.
  • PIN — для дебитных карт в США (реже, чем в ЕС).
  • sign for it — кредитки свыше $25 иногда требуют подпись.

Возвраты и обмены (US)

В магазинах США щедрые правила возврата по сравнению с большинством стран:

  • Большинство магазинов: 30 дней с чеком.
  • Некоторые: 90 дней или без ограничений (Costco, REI).
  • Онлайн (Amazon и т.д.): 30 дней, лёгкий возврат по почте.
  • Чек нужен для полного refund. Без чека → store credit.
  • Оригинальная упаковка / бирки обычно нужны.

Типичные фразы:

  • I’d like to return this.
  • Do you have your receipt?
  • I’d like to exchange this for a different size.
  • Can I get a refund?
  • Is this final sale? — final sale = БЕЗ возврата.
  • What’s your return policy?

Онлайн-шопинг

  • add to cart / shopping cart.
  • check out.
  • shipping / shipping cost — доставка / её стоимость.
  • free shipping (обычно от какой-то суммы).
  • delivery / delivery date.
  • track / tracking number.
  • order confirmation.
  • review / leave a review.
  • wishlist.
  • Prime / Amazon Prime — подписка Amazon с быстрой доставкой.

Скидки и распродажи

  • sale — скидка.
  • on sale — сейчас со скидкой.
  • clearance — большие скидки, магазин сливает остатки.
  • % off50% off this item.
  • Buy One Get One Free / BOGO — купи одно, получи второе бесплатно.
  • Black Friday — главный день распродаж (после Thanksgiving).
  • Cyber Monday — понедельник после, онлайн-распродажи.
  • flash sale — короткая распродажа.
  • coupon / promo code — купон / промокод.

Типичные фразы про одежду

  • I love your shirt. (комплимент)
  • Where did you get it?
  • It looks good on you.
  • Is it new?
  • I got it on sale.
  • It’s my favorite jacket.
  • I never wear this anymore.
  • I should donate this. (отдать на благотворительность)
  • I’m trying to dress up / dress down.

Заметки о произношении

  • clothes /kloʊz/ — немое /ð/, как close.
  • shoes /ʃuːz/.
  • jewelry /ˈdʒuːəlri/.
  • boutique /buːˈtiːk/.
Проверка знанийKnowledge check
US-объявление онлайн: 'Free shipping on orders $50+. 30-day returns. Tap to pay accepted.' Что это для вас означает?
ОтветAnswer
**Бесплатная доставка** при заказе от $50. Иначе платите за доставку. **30-day returns** — можно вернуть в течение 30 дней с момента доставки и получить refund (обычно). **Tap to pay** — принимают контактную оплату (телефоном/картой). Это типичные условия US-онлайн-ритейла. Большинство магазинов США следует похожей политике — 30 дней стандартное окно возврата, $50 — типичный порог бесплатной доставки.

Ловушки русскоговорящих

  1. pants ≠ нижнее бельё в США (= брюки). В UK-контексте осторожнее.
  2. clothes только во множественном, нет единственного cloth в значении одежды.
  3. jewelry неисчисляемое: I love jewelry (НЕ jewelries).
  4. wear vs put on: wear = состояние (носить сейчас); put on = действие (надевать).
  5. shopping неисчисляемое: I love shopping (НЕ shoppings).
  6. receipt немое /p/: /rɪˈsiːt/.
  7. clothes /kloʊz/ — как close. Многие русскоговорящие говорят /ˈkloʊðɪz/ — а это один слог!

Резюме

  • Верх, низ, бельё, обувь, аксессуары.
  • Материалы: cotton, wool, silk, denim, leather, synthetic.
  • US-размеры: числовые женские (0-12), буквенные (S/M/L), waist×inseam для мужских штанов.
  • Шопинг: try on, fit, return, exchange, refund.
  • Оплата: cash, card, mobile pay, Venmo. Tap to pay, chip, swipe.
  • Возвраты: 30 дней стандарт, чек + бирки нужны.
  • Скидки: on sale, clearance, BOGO, % off, Black Friday.

Дальше: образование (система США).

B1 — Одежда, мода и стиль

Закончили урок?

Отметьте его как пройденный, чтобы отслеживать свой прогресс

Войдите чтобы оценить урок

Прогресс модуля
0 из 17