Learning Platform
Глоссарий Troubleshooting Темы Колода
Урок 04.03 · 12 мин
Начальный
Phrasal verbsMultiple meaningsPolysemy
Требуемые знания:
  • 02-top-50-by-group

Tricky phrasal verbs

У некоторых phrasal verbs 5 или 6 разных значений в зависимости от контекста. Эта polysemy — самая глубокая яма для учеников. Этот урок показывает худших нарушителей.

pick up — минимум 7 значений

  1. Поднять физически: Pick up the book.
  2. Забрать откуда-то: I’ll pick up the kids at school. / Pick up the package at the post office.
  3. Ответить на телефон: Pick up the phone!
  4. Выучить / усвоить (неформально): I picked up some Italian on vacation.
  5. Расти / улучшаться: Sales are picking up.
  6. Возобновить: Let’s pick up where we left off.
  7. Купить (неформально): Can you pick up some milk on your way home?

Контекст решает, какое значение.

take off — минимум 5 значений

  1. Снять (одежду): Take off your shoes.
  2. Самолёт взлетает: The flight took off at 5.
  3. Стать успешным: His business is taking off.
  4. Уйти, отчалить (неформально): I gotta take off — see you tomorrow!
  5. Взять отгул (с работы): I’m taking next Friday off.

get over — минимум 3 значения

  1. Оправиться (от болезни / расставания): I’m still getting over the flu. / He’s getting over his ex.
  2. Перейти / пересечь: We got over the bridge.
  3. Перестать переживать: Get over it! (= move on)

work out

  1. Тренироваться: I work out three times a week.
  2. Решить / понять: I worked out the problem.
  3. Сложиться хорошо: Things will work out.
  4. Подсчитать: Let me work out the numbers.

put down

  1. Положить на поверхность: Put down the book.
  2. Унижать / критиковать: Don’t put me down.
  3. Внести (залог): Put down 20% on the house.
  4. Усыпить (животное): We had to put down our old dog.
  5. Подавить (восстание): The army put down the protests.
  6. Записать: Put down your name on the list.

make up

  1. Выдумать / сочинить: I made up a story.
  2. Помириться после ссоры: Did you and your boyfriend make up?
  3. Составлять: Women make up 60% of the staff.
  4. Делать макияж: She’s making up her face.
  5. Компенсировать: I’ll make up for it later.

get up

  1. Встать с кровати: I get up at 7.
  2. Встать (со стула): Get up — the seat’s reserved.
  3. Подняться куда-то: Did you get up to the top?

go off

  1. Взорваться / выстрелить: The bomb went off.
  2. Звучать (будильник): My alarm goes off at 6.
  3. Испортиться (еда): The milk has gone off.
  4. Перестать работать (свет): The lights went off.
  5. Разозлиться (неформально): He went off on me.

break down

  1. Перестать работать (механизм): My car broke down.
  2. Расплакаться / эмоционально сломаться: She broke down at the news.
  3. Разобрать (данные): Let’s break down the numbers.
  4. Переговоры зашли в тупик: Talks broke down.

check out

  1. Посмотреть на что-то: Check out this video.
  2. Выписаться из отеля: We check out at 11.
  3. Подтвердиться: That story doesn’t check out.
  4. Взять (книгу в библиотеке): I checked out three books.
  5. Расплатиться на кассе: Time to check out. (онлайн или магазин)

turn over

  1. Перевернуть: Turn over the page.
  2. Сдаться: He turned himself over to the police.
  3. Передать (имущество): Turn over your phone.
  4. Запуститься (двигатель): The engine turned over but didn’t start.

take in

  1. Усвоить / понять: It takes time to take in this much information.
  2. Приютить: They took in a stray dog.
  3. Ушить (одежду): I had the dress taken in.
  4. Обмануть: Don’t be taken in by his story.

get out

  1. Уйти откуда-то: Get out of the car.
  2. Меньше сидеть в четырёх стенах: I need to get out more.
  3. Удивление / неверие: Get out! No way! (= восклицание)

come across

  1. Случайно наткнуться: I came across an old photo.
  2. Производить впечатление: He comes across as arrogant.

figure out (тоже немного коварный)

  1. Решить, додуматься: I figured out the problem.
  2. Понять человека: I can’t figure her out.

Многоконтекстные примеры

"Hey, can you pick up some milk on the way home?"
[2 значения pick up: 5 (acquire) + 7 (buy) + 2 (collect)]
"My alarm went off, I got up, made breakfast, and took off for work."
[go off (alarm) + get up (rise) + take off (leave)]

Как избежать путаницы

Когда видите phrasal verb, спросите:

  1. Какой контекст? (физическое действие vs абстрактное)
  2. Какой тип объекта / субъекта? (человек? телефон? встреча?)
  3. Какой грамматический паттерн? (separable? с каким предлогом?)

Пример: I’ll pick up…

  • …the book. — поднять ИЛИ забрать.
  • …the phone. — ответить.
  • …some milk. — купить.
  • …the kids. — забрать.
  • …some Italian. — выучить.

Объект сигнализирует о значении.

Коварные глаголы с похожими партнёрами

Verb+ up (intensifier)+ down (decrease)+ out (away)+ off (depart)
pickpick uppick on (травить)
taketake up (= начать хобби)take down (= снять)take out (= вынести или убить)take off (= снять / отправиться)
getget up (встать)get down (= угнетать, тусить)get out (уйти)get off (выйти из транспорта)
putput up (повесить / терпеть)put down (унижать / платить)put out (потушить / опубликовать)put off (отложить)
workwork up (возбуждать)work down (редко)work out (тренироваться / решать)work off (сжечь калории)

Phrasal verbs, которые выглядят похоже, но отличаются

  • Get on with someone = хорошо ладить.
  • Get on with (something) = продолжать.
  • Get on (a bus) = сесть.

Это совершенно разные значения.

Стратегия для tricky phrasal verbs

  1. Не переводите буквально.
  2. Учите целые фразы в контексте: pick up the kids, не просто pick up.
  3. Отмечайте множественные значения как отдельные карточки или записи в списке.
  4. Используйте осторожно до уверенности.

Заметки о произношении

  • В phrasal verbs ударение часто падает на particle (предлог):
    • pick UP — particle ударно.
    • take OFF — particle ударно.
  • Compound nouns (phrasal verb превращённый в существительное) переносят ударение на первую часть:
    • PICK-up (пикап) — первая часть ударна.
    • TAKE-off (взлёт, отправление) — первая часть ударна.
Проверка знанийKnowledge check
Друг говорит: 'I picked up some Italian when I was in Rome.' Что это значит?
ОтветAnswer
*Picked up* здесь = **выучил непринуждённо**, через погружение (а не формальное обучение). Он подцепил итальянский, находясь в Италии — неформально, слушая его каждый день, общаясь с местными. *Pick up* в смысле «выучить язык» — частотно: *I picked up Spanish, I picked up basic French.* Та же форма, что и *pick up the book* (поднять), но совершенно другое значение. Контекст — *Italian when I was in Rome* — указывает на смысл «выучить».

Ловушки русскоговорящих

  1. Буквальный перевод: take offвзять прочь — у глагола много специфических значений.
  2. Неправильный particle: pick up the kidspick the kids on — particle фиксированный.
  3. Путаница похожих phrasals: get on with (отношения) vs get on (сесть в транспорт).
  4. Полный отказ от phrasals — звучит формально и холодно; естественная речь требует их.

Резюме

  • У многих phrasal verbs множественные значения в зависимости от контекста.
  • Топ tricky: pick up, take off, get over, work out, put down, make up, go off, break down, check out, take in.
  • Объект / контекст определяют значение.
  • Compound nouns переносят ударение (глагол: pick UP; существительное: PICK-up).
  • Стратегия: учите целые фразы, а не голые глаголы.

На этом модуль phrasal verbs закрывается.

B1 — Phrasal verbs для технологий, денег, одежды и смены состояний B2 — Phrasal verbs со скрытыми (переносными) значениями

Закончили урок?

Отметьте его как пройденный, чтобы отслеживать свой прогресс

Войдите чтобы оценить урок

Прогресс модуля
0 из 3